ROMANTIST TASTE

この羽よりも軽いもの?

Somewhere Over The Rainbow

有賀幹夫さんが作っておられるTHE YELLOW MONKEY写真集
『『THE YELLOW MONKEY HEAVEN-SICKS years`96~`97-
PHOTO BOOK +BONUS DVD』の各メンバーチェックが完了したそうだ。
先週、有賀さんのブログでこの写真集のタイトルが
「HEAVN」なのだと発表されて、そしてこの`96〜`97という
撮影ピリオドに関しては、出発点(2年前の吉井和哉との雑談)から
決まっていたのだと知って、この「HEAVEN」ということに
私は、何だか想像以上に重い想いを抱えていた。
「メカラ ウロコ・LIVE DVD BOX」も
「COMPLETE SICKS」も吉井和哉が精力を傾けて監修し、
そしてロンドンへの旅も終えて・・・
THE YELLOW MONKEYを今度こそ本当に成仏させるんだ、
終わってしまうのだと、その事を改めて突きつけられたように
感じて、硬直する思いがした。

『我らがTHE YELLOW MONKEYは、永久に不滅です』なんて文字を
掲げて掲示板を開き続けている自分は、さぞ滑稽な存在なのだろう等と、
自虐的な気分に陥っていた。
それでも「吉井武道館」に今年も集える事に為って
安堵したし、ロックインジャパンフェスやJ-WAVEライブの
映像を目にして、吉井和哉の格好良さに惚れ惚れしたし、
更に今朝、iTunesで「宇宙一周旅行」音源を入手して、
吉井和哉は今、こんなにまで凄い境地に達していたのだろうかと
心底驚嘆した。
映像では、吉井和哉艶姿に目を奪われてしまうけれど、
音だけに今、じっくりとどっぷりと浸って、
完成度の高さに驚かされた。
最高だね!
11月11日にこの音に映像が加わったら、どんなに物凄いことに
なるのだろう!
吉井和哉のファンで居られる事が誇らしい、
ずっと信じて来られて本当に良かったと、涙して仕舞った(^_^;)

その後にこの有賀さんのブログで
『この本は改めて彼ら4人に架かるブリッジ(橋)
を作れるような気がします。』という文章を目にして、
ずっとわだかまっていた心の澱が溶けていくのを感じた。
涙の後に虹がかかるように。
天国にかかる虹の架け橋のイメージだ。
イズラエル・カマカヴィヴォオレの歌う
”Somewhere Over The Rainbow”を想った。
Somewhere over the rainbow
Way up high
And the dreams that you dreamed of
Once in a lullaby ii ii iii
Somewhere over the rainbow
Blue birds fly
And the dreams that you dreamed of
Dreams really do come true ooh ooooh
Someday I'll wish upon a star
Wake up where the clouds are far behind me ee ee eeh
Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney tops thats where you'll find me oh
Somewhere over the rainbow bluebirds fly
And the dream that you dare to,why, oh why can't I? i iiii

Well I see trees of green and
Red roses too,
I'll watch them bloom for me and you
And I think to myself
What a wonderful world

Well I see skies of blue and I see clouds of white
And the brightness of day
I like the dark and I think to myself
What a wonderful world

The colors of the rainbow so pretty in the sky
Are also on the faces of people passing by
I see friends shaking hands
Saying, "How do you do?"
They're really saying, I...I love you
I hear babies cry and I watch them grow,
They'll learn much more
Than we'll know
And I think to myself
What a wonderful world (w)oohoorld

Someday I'll wish upon a star,
Wake up where the clouds are far behind me
Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney top that's where you'll find me
Oh, Somewhere over the rainbow way up high
And the dream that you dare to, why, oh why can't I? I hiii ?

虹の彼方のどこか高いところに
いつか子守唄で聞いた
あなたが追い続けた夢がある
虹の彼方では
青い鳥たちが飛び
あなたが追い続けた夢がある
夢が本当にかなう
いつか星に願いをかけよう
目覚めたら雨雲は遥か彼方へ去っていて
悩み事はレモン飴みたいにとけてしまう
煙突のてっぺんの真上、ずっと高く行ったところ
そこが私のいる所
虹の彼方で
青い鳥たちが飛ぶ
あなたが恐れず追い続けたその夢を
私にだって追いかけられないはずはないよね?

緑の木々や赤いバラが何本も見える
そのバラ達が、これから私達のために咲いてくれるのを
私は見守っていくよ
そうして、そっと心に思うんだ
この世はなんて素敵だろうって

青く晴れた空や白い雲、日の輝きも見える
夕暮れは私のお気に入り
そうして、そっと心に思うんだ
この世はなんて素敵だろうって

空にかかるとってもきれいな虹の色が
道行く人たちの顔にも映ってる
「こんにちは」って言いながら
友だち同士で握手してるのが見えるけれど
本当は「君のことが大好きで、とても大切に思ってる」って言っているんだ
赤ちゃんの泣き声を耳にして
私はこれからこの子達が成長していくのを見守っていくよ
私達がこれから知るであろうことよりも、
ずっとずっと沢山のことをこの子達は学んでいく
そうして、そっと心に思うだろう
この世はなんて素敵だろうって

いつか星に願いをかけよう
目覚めたら雨雲は遥か彼方へ去っていて
悩み事はレモン飴みたいにとけてしまう
煙突のてっぺんの真上、ずっと高く行ったところ
そこが私のいる所
虹の彼方で
青い鳥たちが飛ぶ
あなたが恐れず追い続けたその夢を
私にだって追いかけられないはずはないよね?